展覧会 『出来事の地図』|Exhibition “A Map of Events”

ごあいさつ

その土地や人の経験を、より鮮やかに美しく感じられるような建築をつくりたい。
またその建築が、その土地や人にあたらしく豊かな経験をもたらすものでありたい。だからこそ私たちは、知ることとつくることを一緒にすすめています。
土地や人に宿る無数のバラバラな物語たちの中には、すぐにわかるものもあれば、顕在化していないものもあります。探り続け、その関係を眺めること。それらの学びの先に見つける建築を紹介します。

Introduction

We seek to make architecture that allows the experiences of a place and its people to be felt more vividly and beautifully.

We also want architecture to create new ways of experiencing the place and its people.

For this reason, we develop architecture through the ongoing act of learning from the place and giving form to what we discover.

Within the countless fragmented stories embedded in places and people, some are immediately perceptible, while others remain unarticulated.

By continuing to explore these stories and observe their relationships, we arrive at moments of learning.
Here, we present the architecture found through that process.

展示について

建築は、その土地や人の関係が織りなす流れのひとつの断面です。さまざまなプロジェクトの意味は、その土地や人の関係が織りなす流れそのものが、より豊かで自由であるように、手を加えることではないでしょうか。
この展示は、建築の流れの中で催される、廃材と資材たちのパーティーです。現在工事中のY+W邸の工事から出された廃材と、これから施工や活用される資材によってつくられています。パーティーが終わると、廃材と資材たちは、それぞれ次の役目を果たす場へと流れの中に帰っていきます。
この展示は、建築の流れの中に会場と私たちが巻き込まれることで、それぞれのプロジェクトにより豊かで自由な関係を発見することはできないだろうかという試みです。

協力:株式会社村上建設、山出家のみなさん

About the exhibition

Architecture is a cross-section within the flow of relationships between a place and its people.

The meaning of each project may lie not in reshaping that flow, but in making careful interventions so that it becomes richer and more open.

This exhibition is a gathering of discarded and newly prepared materials, held within the ongoing flow of architecture.

It is composed of waste materials generated during the construction of the Y+W House, currently under way, together with materials that will soon be installed or put to use.

When the gathering comes to an end, these materials return to the flow, each moving on to fulfill its next role.

By allowing both the exhibition space and ourselves to be drawn into this architectural flow, the exhibition asks whether more open and abundant relationships can be discovered within each project.

With the cooperation of:

Murakami Construction Co., Ltd., and the Yamade family

  • 出来事の地図 |A Map of Events
  • ギャラリーサイト |Gallery Site
  • 概要 |Overview
  • 会期 |Exhibition Period
    2022.09.20.tue ▷ 2022.10.22.sat ※ 日曜・祝日閉館
  • 会場|Venue
    プリズミックギャラリー
    東京都港区南青山4-1-9 秋元南青山ビル 1階
    Prismic Gallery
    1F, Akimoto Minami-Aoyama Building
    4-1-9 Minami-Aoyama, Minato-ku, Tokyo
  • 主催|Organizer
    株式会社トミトアーキテクチャ
    Tomito Architecture Co., Ltd.
  • 協力|Cooperation
    株式会社プリズミック/ PRISMIC Corporation
  • 開館時間|Opening Hours
    mon-fri 9:00〜18:00 sat 11:00〜18:00
  • 計画
  • 会場構成
    冨永美保・市川竜吾・畠山亜美/tomito architecture
    Miho Tominaga, Ryugo Ichikawa, Ami Hatakeyama / Tomito Architecture
  • 設営協力
    村上敬・谷中隆仁/株式会社村上建設
    Takashi Murakami, Takahito Yanaka / Murakami Construction Co., Ltd.
  • 出展者
    冨永美保・市川竜吾・林恭正 ・牧迫俊希・畠山亜美・柳沢優志・加藤大稀・伊藤光俊・藤城滉俊・三浦悠介・重野雄大/tomito architecture
    Miho Tominaga, Ryugo Ichikawa, Yasumasa Hayashi, Toshiki Makisako, Ami Hatakeyama, Yūshi Yanagisawa, Daiki Kato, Mitsutoshi Ito, Hirotoshi Fujishiro, Yusuke Miura, Yudai Shigeno / Tomito Architecture
  • 展示会期は終了致しました。たくさんの方々にご来場いただき、たいへんありがとうございました。The exhibition has now concluded. We sincerely thank everyone who visited.
PROJECTS一覧へ